杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27950|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!5 V- D$ X6 @: Q: G+ g: K7 y: s  I0 f
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' ^: c* t1 U4 ^8 `) z& T
$ J8 e8 Y8 O) C% f
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 E  R* u& v' t
/ F1 M, b' L( z' {5 ~" A# _Un signe, une larme,  
( p% }" G! z$ U1 ?& j( y$ V面对暗示泪成行,
  
2 d; f9 _3 n. Mun mot, une arme,  - s: k! i7 l7 R4 I1 n
听话听音心已伤,  
$ ^7 e3 S3 H* enettoyer les etoiles  ) x! |2 K5 ^0 p# Q6 b' O
可怜春心枉陶醉,  7 d8 z3 D0 Z1 U8 E
a l'alcool de mon âme  4 w5 n: e7 x) N2 v$ h8 F
清心拭泪抚情殇。 . Q0 d8 f- G1 k3 p; A
Un vide, un mal  - r# a' E2 V1 O5 w
阵阵空虚成悲伤,  % d+ x8 g2 @7 w  z9 e8 z: z7 R' o- ~
des roses qui se fanent  6 x  n/ y! E! U8 D9 Q  R" t" t9 _
朵朵玫瑰已凋相,  
3 j5 m: I# x. ]! Fquelqu'un qui prend la place de  9 ]# Z+ E% D& g7 L% J
可叹帅哥作异梦,  
* |. t. V- I2 E& w% _) f- E, t; squelqu'un d'autre  6 l( o2 g$ t& V( s1 t1 f
移情别处负心郎。  
$ Z& i$ V. f  |2 y2 J! fUn ange frappe a ma porte  , o  l. `5 e$ Q# a' W
天使欲敲我心房, ; T) z5 F8 c$ w% }+ G
Est-ce que je le laisse entrer  * D! `* p6 {( I; O9 s
是否开启费思量。  
# e- D" i( L2 \% iCe n'est pas toujours ma faute  * o, k, j' }+ ?
纵然往事消如烟,  
- x) m+ z& c) d7 ^Si les choses sont cassees  
0 w' y- L' y4 n0 y* @岂能怨错在我方。 : X6 Q$ S6 _" F. r  z  o
Le diable frappe a ma porte  . ~$ S# |9 y6 c; B$ r
魔鬼亦敲我心房,  6 T$ N4 S7 |2 U9 [! E: S
Il demande a me parler  ! c. r4 Y8 B- [9 M* c. @2 i
信誓旦旦诉衷肠,  ! z5 n9 _: D/ H; ]4 T( [6 X
Il y a en moi toujours l'autre  
9 W6 B( x8 a, }; j( w# [  r在我眼中都一样,  
$ h& I$ j7 V, o7 b0 _- XAttire par le danger  5 R! ^/ T$ ^- `# H' s- i
皆如虚情负心郎。 1 t* [. l2 `- Y/ m  j" Z0 k& F
Un filtre, une faille,  
* Y" B0 N" ]" H) q次次经历遭心伤,  2 I: j% t: G' w4 F* S* F
l'amour, une paille,  
- }) X* |% l  f7 N- W: G- t次次恋爱遇痴郎。  
* W0 D1 M5 B4 J6 [( }je me noie dans un verre d'eau  + x9 L  B1 B& K# A
手足无措苦惆怅,  
6 s& F2 ?7 T+ P# sj'me sens mal dans ma peau  
: F' p6 U; u6 ^4 K长歌当哭断柔肠。
! Z: M) t2 X' I# I: u* rJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
7 L! h7 q% s. Q笑傲人世弃虚妄,  + v6 X# ~' y- ^9 C% p, d
le soleil ne va jamais se lever.  
, U9 R7 }3 P: a* T- a! h7 N- J心中太阳未露光。
; J& L9 V( F9 IUn ange frappe a ma porte  6 S/ i- X$ z+ ~' K, E
天使欲敲我心房,  
7 d+ [) M, I8 JEst-ce que je le laisse entrer  
( Y; l2 Z) T; a; W是否开启费思量。  # p7 R2 A+ I; G2 f
Ce n'est pas toujours ma faute  # Z$ Z' W/ g* l  j* T( c
纵然往事消如烟,  6 C  Q0 K4 V' [. T$ G
Si les choses sont cassees  
( ?1 D9 K7 T+ @' M+ E岂能怨错在我方。   d+ r' x3 k' f$ d0 c/ F+ X- p
Le diable frappe a ma porte  0 L7 W! N* o: t
魔鬼亦敲我心房,  ' Q5 x% H- s1 L1 O  c; P
Il demande a me parler  5 D2 s' p7 o& A: R0 D8 }- P* a
信誓旦旦诉衷肠,  $ _; `6 S2 t) o/ C
Il y a en moi toujours l'autre  
9 H  ~: M$ @6 @/ g' T在我眼中都一样,  $ ]9 [& @2 M; X
Attire par le danger  
: P- l9 P/ H. g( f% x4 V皆如虚情负心郎。 - {: t# T: V1 M2 r: C
Je ne suis pas si forte que ça  ( I$ d8 r" C- c3 ^" O3 v! j
生性并非志刚强,4 d  r1 G5 a+ p6 P
et la nuit je ne dors pas  
% S0 n9 g6 S: a) ]$ j辗转难眠夜漫长,! _+ J3 Q- H- D8 ~! d  a( R7 v, V
tous ces reves ça me met mal,  ! X$ W8 h0 t$ a0 G
历历往事把我伤。  
4 C& u* P# b+ L: c( P' z. R  |Un enfant frappe a ma porte  
+ k. q$ m6 W0 B& R  f一位帅弟敲心房,  
( V/ L1 A4 h1 Z3 X& o  T% J1 @il laisse entrer la lumiere,  & W, e/ d$ n$ z; Q
射进一丝希望光,  
! @; k  n8 F3 Q. Z# i& J& R+ til a mes yeux et mon c&&39;ur,  
9 k1 y! |6 p8 ]9 P0 f目眩心颤山海誓,+ w* |! T! }7 K7 d. c$ W
et derriere lui c'est l'enfer  5 L: W; Z$ r5 ~& m9 k1 L% v% i1 o
风月过后梦一场。
- h- e& n) s3 ~  o# z( ]) GUn ange frappe a ma porte  5 b  x8 D- {4 b6 o
天使欲敲我心房,  
7 f: j" J/ b, KEst-ce que je le laisse entrer  
+ g) e$ _# b: @/ O是否开启费思量。  
+ t! Z. B1 q( a6 H/ aCe n'est pas toujours ma faute  
) n8 w7 |- _- y' n纵然往事消如烟,  : x6 \; Q7 C4 \( Z7 F2 _' T0 P& t
Si les choses sont cassees  ( c1 m: i: |3 \) ^
岂能怨错在我方。  * z' h  d9 e3 V( A$ ?. s
Ce n'est pas toujours ma faute  5 V- ?- q( k$ I2 V
纵然往事消如烟,  
+ c4 A: V9 g6 R; Y( QSi les choses sont cassees  
% u; C% q; Y% b2 e0 h$ d' K岂能怨错在我方。% w& F: Z  |7 v
Ce n'est pas toujours ma faute  & G. F5 _+ B" [8 O- y% q: J
纵然往事消如烟,  
# S: j' M" T  m& xSi les choses sont cassees  ; u7 }) d( P4 |
岂能怨错在我方。
( k# f8 }% }9 c; h
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-4 18:15 , Processed in 0.047198 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表