杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33579|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

) d1 Y7 H! a* I1 }. N* V7 h
3 i' I* |9 p. G. jIt being in the springtime and the small birds they were singing 1 V& |3 S9 [* p6 O9 j
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
4 b+ c* v$ ]4 e$ m, k1 |8 `, XDown by yon shady harbour I carelessly did stray - t( h& e, S& ~* \. X% y0 N
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
- K! J% q4 i2 B( J$ n, _The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
# E! O5 ^4 B1 K画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
7 J% r% l0 ?' \To view fond lovers talking, a while I did delay
& G5 A% K( y7 t0 F7 b0 g# r! C看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
+ Q$ ~* Y) D7 i0 Q9 j; cShe said, my dear don′t leave me all for another season
8 Z, m+ p6 v6 \! c, L她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
4 h" d4 }. n& d9 P4 C8 t# g  \9 dThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you ( S- A" w6 c; A6 a- ~, i
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 2 c/ ~# I! ]# |& x9 G2 W+ r, L
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation4 `( ^0 z  ?$ `" R
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 " M+ f/ ~1 g0 C7 c* M$ U
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu " a8 Q" d5 Q4 i+ V5 k; n" u
我对神发誓,我永远都不会说再见
& U# @. G/ ^& ~8 }" G; \He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience - D0 m0 @+ p, ~* R9 c+ k) j0 h8 K
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
3 O5 W0 \% E5 Z2 i$ ]$ a6 \# _; PYou know I love you dearly the more I′m going away 0 A: \6 o8 ]0 u, E, S$ c! B
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
) I  ?2 a: C: T# c6 I* J4 hI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
+ @4 M% z) d- [我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
# C, E: T  r' L! ]To comfort us hereafter all in Amerika y ( h4 z/ o# N% C2 r- b; N' O: M8 ^
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 4 l* z* s/ a5 I6 j, I
Then after a short while a fortune does be pleasing + R% Y% \5 M2 Z* i+ g
不久以后当一切都已经平息
7 b  L1 i, r' B" w" L3 ]2 e# fT′will cause them for smile at our late going away ! l4 h: z1 i4 `. ?' I
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ; A) X; J+ X1 O- K9 f  ~# p
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
2 L; K! [) w- P! s. [$ H 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
6 ^7 P/ h5 l! q  lWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 4 @2 l' q' l' V- f6 l" W
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ' N5 M$ O6 I# B$ e8 m: M
If you were in your bed lying and thinking on dying % n- ]) n5 b, j/ E+ Y( c
如果你躺在床上正思考着死亡
& q& p, n% M$ i9 D  g  h2 T7 hThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er  {! z' e8 j: F' m* f6 d
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 5 W7 T4 I$ C( [. }- S) C
Or if were down one hour, down in yon shady bower % N9 {% `1 t- g' H: E
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ! x  M# {) C$ s4 A
Pleasure would surround you, you′d think on death no more% ~6 S6 p$ F2 t* @2 }: B  ^
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 1 f2 g) t0 G, l+ q. L
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
5 x, O" q% Q) B. i所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 6 F# P+ v  F( S' v8 e0 }# ]7 `
I never thought my childhood days I ′d part you any more
, H6 N2 i3 H' y  C我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
) G$ x' D3 R2 Y9 ]Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
- D8 f- U, j; K4 c1 _/ V而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
. G8 a* Z  ?$ M% w. a) s! uAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
/ r& Y4 z! }8 M3 e' Y5 @; ]! O' I4 O沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
$ M( q! ?, t3 y* o! D8 }6 N6 d# M6 [; F) t  o5 `2 o/ @8 a' ^+ i
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 ]0 U1 M4 [& A1 I

9 j% T: i1 ]6 [( @) q) Q3 M; M/ i: K! M) L' k
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
$ [" J. q9 x# ?+ ^她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! % N6 E% e" J1 d7 m0 Y" }

' J8 w7 S: I( t9 d- X2 J$ c' iCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 + i! a! p6 d4 b% Z: g* e

: i# D+ u0 A& Y9 h  m14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 8 C( M; R8 ?5 f; \
4 S2 \7 y- T- [& Q2 I" k
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 4 y- {5 O  Q& c0 X& w  g

! W) v7 g2 H( }! l7 O& v5 [Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。! n3 G5 Y2 y, O

( D! L, H/ U8 K. s1 g自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-18 00:45 , Processed in 0.046864 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表