杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31244|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

, {6 x, Q2 o( T+ A) X+ p+ h
9 M# v, L, y. N. ?, WIt being in the springtime and the small birds they were singing
( O& C: z7 z( `8 q& }4 {6 Q" E那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
- Z% J' A- S" x8 ~: l* _Down by yon shady harbour I carelessly did stray : U9 L# e4 q3 |  a4 V; }
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向   t) O/ w- V) B" L) P6 P
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
5 \9 D. l+ p: d0 z画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
8 a7 e4 B" [6 ~, j1 x. mTo view fond lovers talking, a while I did delay ' N  V* b3 \7 d4 e4 M, d8 ]) i; \
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
  M1 G/ i# k4 [* YShe said, my dear don′t leave me all for another season ) B3 [5 ^+ C0 {1 k' A- i2 H
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 1 M2 q. H6 _; e! q9 z
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
+ c( l9 p# e( t( V% I2 z4 H) I虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
6 P9 h5 v/ i4 M$ w. I* J2 s: q4 yI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
4 {- L  A. ~. A; j1 L$ B& B 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 : {! C( K5 e' d4 x( J8 v
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 0 E; b; f5 c# [/ P- c9 V4 D. N
我对神发誓,我永远都不会说再见
7 ~3 A8 B, d7 x' k+ x0 wHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & A9 R) F; ~% k: G) \  W
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 # q" t9 f8 i7 u7 \/ v2 y* V
You know I love you dearly the more I′m going away
3 V0 C1 X9 H1 \6 j! Y- M1 O3 @" ?你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 " A- J7 f# r2 R/ r! w8 |! I
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
; K+ b1 S4 u4 o我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 9 b3 T. ?) ]9 F4 b" P
To comfort us hereafter all in Amerika y
6 s$ K# Q/ T: S9 I' J  r2 [, p来抚平灾难给我们带来的所有创伤
  C8 g3 X  |+ e0 UThen after a short while a fortune does be pleasing
  H6 u. g& q% e* O$ G5 {- F' V/ O不久以后当一切都已经平息
3 y6 P3 g& c3 X3 ?- ^T′will cause them for smile at our late going away 5 g4 q2 B. A  B
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 # z) v% w9 c" ~. C5 C
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
, G. U0 ~7 D2 o 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
2 C; e9 @" \; a& Q' L2 }We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ! j/ X" p* t& v4 t% L; y
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 6 o& T6 @& d" x+ I/ C
If you were in your bed lying and thinking on dying . {( F. j! y+ s8 s2 l: u
如果你躺在床上正思考着死亡 ! I  \; V( n% q% K1 s# @
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er5 n8 m% J! [, K# x" A5 i
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 0 k  f. {- n# E2 U1 Y
Or if were down one hour, down in yon shady bower   l9 |; L/ s$ i; l+ w
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ; j3 J4 e2 L- j( Y
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
  i. F: D: ~. b) l# H2 L 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
8 k8 n: c- I& t5 B( UThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
/ x. k. J5 J/ K所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
8 ?9 A2 w5 \3 w6 |: Z# r7 rI never thought my childhood days I ′d part you any more & y% O' R+ L+ n( o3 `* C& ~& }
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
/ w7 F$ O3 Q0 q+ T+ F# ^4 INow we′re sailing on the ocean for honour and promotion 4 W8 ~, V7 }% u9 A9 G
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 & l: R  g. S$ D2 s* d. v
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore   H/ k+ ^+ t  y& B2 m) j, a0 e" z
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
- d' t1 z; k2 y
* [0 ~! `% V* e0 u" wCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
, ]' m5 k5 D$ b1 r3 g9 s0 ~* ^, A* Z7 X3 m, g

; B  ~; _1 ?8 }# F爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
& m8 b; N  y$ ~5 T2 \/ A5 k她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
9 w7 T! u# C. X, U2 \2 n1 D5 ~3 x9 g$ n# R
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
" N; _7 ?3 A6 ]6 Q
2 f3 O6 m. ~% J# y5 H7 q* x14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。   B# c, g% `1 I/ x# ^* x) J

: N( P% ^& v! \% N0 O《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
( p8 T6 M+ R* ~( Y
' l; C9 L) {1 [. K- k3 EFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。  q: X% Z( F# M7 i2 U/ h, `
& w" Z3 r1 h) j3 K* P
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-4 10:41 , Processed in 0.047442 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表