% V3 i k0 i2 F# t" rToi qui n'as pas su me reconnaitre 3 ?2 p+ u. s; S6 X! l7 w! O
你,你不知道怎样来认出我 ; u& s+ o ^' n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! G0 I' |: E3 i1 h忽略我的生活,我有的这个修道院 " J! n7 f3 M# Z/ T# e c
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* t. g/ o* V! j: b, X在我面前,是一道打开的门 , }1 L& W1 I3 z$ o2 I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; u0 n+ o) k; X也许
; r: g5 {5 [8 [2 TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! p- P5 |" \3 [' I5 f" b, u即便我必须重新开始 ( T k- K: U+ r3 [* e$ ~3 R
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: w* }8 s! A: H3 |你,你不相信我的孤独 4 J0 E) S5 Y" j, x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 m3 h2 X& ]& E; i3 W( r
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 ?- S! K' @% e8 E( h8 ?9 X9 f. J1 |
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 u5 q1 ?+ y$ [, E/ J1 R在心中有一条细小的痕迹 7 v6 \( c8 ~) f( P
In my heart,a tiny string Filament de lune
# u. L7 P' c7 t* p, g. I3 P( E3 l月亮的“灯丝” R: \! V7 ^; J- x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) J; v) z4 v* D& A, h3 R. t
在那里支持着,磨损的钻石 * n$ I" _) V, o; g! A
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) c1 ?6 H; e9 n9 `; e
但是我喜欢 : ?7 T# `) p: ^- H" j& r
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# R& A. O0 X3 ^, c% K0 Q, y我没有选择必然 7 I- {$ B' y F: ]6 F3 _ |
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & u; {2 P! c% L8 {; l4 J& c
但是,这就是“迷恋” # f) L$ F& p3 {4 F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' \2 @7 l7 Z1 a# M* ]+ n. v3 T爱,死亡,也许 4 f. }8 O, K$ t6 x( ?; V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 o/ Z% v) B: S$ Z4 e" J
为了一句话而暂停时间 # V8 F# i4 @$ r' Q; h& _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( n" h5 v) o* M b; S) n; ] D所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ S' n# h- `9 F6 ? b$ o& w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & H" T; t) M! h
这就是“迷恋” 2 X. w$ X4 R( W# o7 \. Y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 C! R6 ]2 p: V* d9 L2 [" F: H所有的他的存在使我们折服
: K4 N2 z7 ~: F& v' a* ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' U* T+ K) Q: p9 c5 ?& H8 G1 c最后发现那也许只是一个回音 & ~9 z& @- R/ P( u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 q- E# A. s& m; v$ x
你,你不会看到另外的一边
2 J2 N( u/ N& f6 o" gYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 c7 U$ M+ J: A6 Y7 n+ A* e我的记忆走向自责的大门
$ y/ T" r; y2 C8 yMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# z: z, _: N! T3 e) N }+ S" p埋葬所有,过去的财富 6 O+ S' G, K' r9 b( E# Q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . V1 V6 E: b! t2 Z
许多年的伤害 + V! J5 \: [- m2 J/ p4 Z1 f1 G- R5 h" F
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) I: A( a" ]) h9 I; o你理解吗,这将使我停顿不前
& I, L) s" ]7 r3 R+ mDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 \% A8 d4 N5 ^0 \我,我已经不再望向天空 & O1 L' A8 E2 m/ G) w
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 f- P3 u2 U4 R% T( N
在我面前,这道打开的门
+ b; y3 p2 }2 X: X/ tBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & E8 h% h. }. A) A4 w' ?1 d
这未知的东西只会伤害我的心
7 {, m, j2 z& d, uThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / s" D& g2 b1 @
以及他姊妹,灵魂 # \# K- K4 O. Q! b8 _1 R* ]
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 h/ Q4 O0 ?0 x8 f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , ?# R+ S8 `6 m$ O# y0 X3 I
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, Q5 d, A+ }$ y8 L" t/ P但是有人爱。。。
" p% M0 y$ u4 o9 o7 c# o9 UBut someone loves |