|
$ ? r% x# ~! u, N★I get paid to think about things I wouldn’t think about
* }& M6 e$ g( ^# o) A我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
; U1 Z$ F& X7 u X' {And I say things I don’t believe I say out loud 0 A- c' o, C0 R8 \2 H6 j7 Z( e; ?
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 7 T4 |! [4 R: n( F( P+ b; a
I get a wage from Monday morning till Friday night
( w6 a* O4 o) J+ W5 _3 b. o$ {8 O我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
6 R: ~ s$ ^/ {; s, X2 VAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 3 a' Y/ M O) C, k3 b/ M V( u% i2 ?: K
一周工作35小时 我得生活下去啊 7 N% H! E! h3 L% {' F7 P
, F0 z: v. M1 k* b+ W4 t( m6 v2 W, v0 j0 ^★Then I’ll keep on dreaming 1 W V* t5 P: I% D7 o7 F
我一直做着梦幻想着
" g- Y) S7 g* x6 dTill they say time to go, your day is done 9 ~# p# \9 W! z7 i, n
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
7 ]( b8 U7 H6 @, Msee you back when Monday morning comes. 8 Y7 g& A; @* P+ v& h8 s! }# C
周一早上见哦 $ d% X9 I/ X0 h4 B/ T; S
2 G; p1 a4 S2 N# T5 Z# q0 G★Two days out of seven , d4 ~! U# _/ U0 O5 G
周末假日[周末那两天] 1 l4 C' N0 P7 ~- `5 C+ T% A
that’s when I’m in Heaven $ F7 ]+ K, k% H
我仿如置身于天堂
( l2 R; u$ h8 S# L1 m. L3 sthat’s when I come alive
/ c( {! @7 Q9 J2 d- t% \我充满了活力
/ {2 t! j2 x$ c5 A" c/ sTwo days out of seven
0 J9 D& {6 i9 ~+ s" C0 }' U& ]+ @, ]0 }周末假日
1 _" U2 w* h- {$ @- U7 _8 llet me be forgiven
' `$ ?+ n2 _2 ^: H# C& H: u' |* L宽恕/放任我吧 7 `7 ?6 c" V2 I
I just want a little peace of mind
1 z5 b! S- B6 K/ t我渴望内心的宁静 ) l. e8 i2 ?: _8 m
and it’ll be all right. ; o% V- a: l2 [5 ]" ]: D* m
一切会好起来的
% I/ T9 Z( M6 g& Y s8 I
9 T( v8 d; X8 A5 n0 ~# \; C# \! s★I wake up and tell myself I’m never going back. ! i' F8 [( A; N
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 O' T% t" U9 W7 t4 m- LBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 7 i {9 m2 O9 H& ?7 ]. J
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
+ A w4 |4 h& c9 w! J9 c; iPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
; }4 B( z0 K. b(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
* C5 S8 V7 u. z/ R) V* rBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
0 Z8 ? o* f+ R# l' n! C7 d$ w但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
* v" G, H- D& O/ l0 T" L; q
7 t* [, ]/ r. G+ [7 F( V- a- \★And we’ll keep on dreaming
1 l1 l' D7 }3 x我们做着梦幻想着 ( x) h5 u4 M9 y d9 c: t
Till they say time to go, your day is done
1 O& z" d( f- \4 l直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 d9 ~' X& b. W L" K8 u
See you back when Monday morning comes.
0 l! L7 K7 j) t/ y2 e6 H周一早上见哦 . ~: q3 \7 B2 a J0 ~: F
M; S8 H$ @( p P3 q
★Two days out of seven . Q4 x+ { ~* S0 K: x; H. x' _/ p
周末假日
* m( n2 g* E |. \# W7 fthat’s when I’m in Heaven
. ?+ z: v3 p: X) N我仿如置身于天堂
2 R; a- |# N& U! `9 s1 jthat’s when I come alive
2 c# `! C+ c/ a5 Y3 C6 r* x9 D我充满了活力 $ V0 ]6 G, W9 W( ]! s( V2 S
Two days out of seven 0 A. m5 m. Y [; X! D0 b
周末假日 ' q; V; w$ L0 V" t. x) y# h
let me be forgiven 2 i; R2 a# @( P0 ?' j% J' I
宽恕/放任我吧
V) l5 E5 Q( z MI just want a little peace of mind / D) c/ ^+ x3 a% r9 e
我渴望内心的宁静 # ^5 W+ o! Z. l
and it’ll be all right. , b. o/ a! d9 O" P; e b
一切会好起来的 . A# ^, \9 W: q
" Y0 J& t4 q# z7 ], V; F4 r3 L0 }★Then I’ll keep on dreaming 8 i$ ]+ G& N' M0 A _# P' j. i8 D
我一直做着梦幻想着 4 g4 U1 c1 q3 |6 G
Till they say time to go, your day is done " E% f" f7 n3 b _3 z5 A$ h6 p% N- b
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* R& E( l9 m; k* Jsee you back when Monday morning comes. / e, X. h* T9 D R2 [
周一早上见哦 9 c0 c4 P* V% B8 A3 I, w8 ~
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 9 y% j, i8 m# M$ D- d" q0 J
$ L- I5 M" e- [" ?* S( h★Two days out of seven
" P3 F( R& v" A1 k周末假日 0 }" a" J* g( ^. U
that’s when I’m in Heaven 9 p* E- v$ i* d$ G* a+ m( h& y
我仿如置身于天堂 : ]8 \( ^) K& O' J$ n c" y
that’s when I come alive ! w- ]/ ~0 N7 h0 ]
我充满了活力
4 h- W: N8 B% o- I: V, \Two days out of seven ) r$ o) I4 s0 a" q( b. o
周末假日 / r/ _* z! L/ p: V2 V4 Q" v
let me be forgiven 8 g3 d8 v" A$ Z5 Y$ v
宽恕/放任我吧
$ J3 q6 s& ^' q& A' T' W/ qI just want a little peace of mind / N; s9 N0 V& N) V7 W* h
我渴望内心的宁静
3 I, C) L3 y) }& R% ~, Mand it’ll be all right.
4 u# q( Z7 c2 a8 r& |一切会好起来的 8 {& Q& h& x; B/ ?- y: m) {3 y: Y
It’ll be all right 0 I! u/ t# d, W0 d% }( `
一切会好起来的 : M2 D' ]: N4 i5 ]$ J
$ K1 G, }! Q* ?7 ~
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, m7 p9 L# K; \+ b$ v自己译的不怎么优美哦 |
|